Saturday, February 18, 2012

APN2012 第十三章 – 春节的布置 (The Decoration of Chinese New Year)


第十三章 春节的布置


春节是中国人民最隆重的传统节日,也象征团结、兴旺,对未来寄托新的希望的佳节。春节庆祝活动很多,汉族、满族和朝鲜族过春节的风俗习惯差不多,全家团圆,人们吃年糕、水饺以及各种丰盛的饭菜、张灯结彩,燃放鞭炮,并互相祝福。春节期间的庆祝活动极为丰富多样,有舞狮、耍龙的,也有踩高跷、跑旱船的。当然也少不了像春联、年画、灯笼这些春节饰品。
春节饰品中不乏真正沿袭传统的好东西,如兽面、无锡大阿福、社火等民俗挂件,都较好地传承了传统春节的文化血脉,真正有了回归的意味。比如社火,原本是陕西民间春节时的一种自演自娱活动,它将角色的能力、精力、性情以浓艳夸张的色彩画成脸谱,用哑剧的形式进行表演,如今,脸谱被制成装饰挂件,再配以文字说明,人们因此对传统多了些了解。

春联属于楹联的一种,是一种独特的文学形式。它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是中国的文学形式。每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一副大红春联贴于门上,为春节增加喜庆气氛。


年画是中华民族祈福迎新的一种民间工艺品,是一种承载着人民大众对未来美好憧憬的民间艺术表现形式。历史上,民间对年画有着多种称呼:宋朝叫“纸画”,明朝叫“画贴”,清朝叫“画片”,直到清朝道光年间,文人李光庭在文章中写到:“扫舍之后,便贴年画,稚子之戏耳。”年画由此定名。传统年画以木刻水印为主,追求拙朴的风格与热闹的气氛,因而画的线条单纯、色彩鲜明。内容有花鸟、胖孩、金鸡、春牛、神话传说与历史故事等,表达人们祈望丰收的心情和对幸福生活的憧憬,具有浓郁的民族特色与乡土气息。


中国的灯笼又统称为灯彩,起源于1800多年前的西汉时期,每年的农历正月十五元宵节前后,人们都挂起象征团圆意义的红灯笼,来营造一种喜庆的氛围。后来灯笼就成了中国人喜庆的象征。经过历代灯彩艺人的继承和发展,形成了丰富多彩的品种和高超的工艺水平。从种类上有:宫灯、纱灯、吊灯等等。从造型上分,有人物、山水、花鸟、龙凤、鱼虫等等,除此之外还有专供人们赏玩的走马灯。


Chapter 13 – The Decoration of Chinese New Year
Imagine New Year without decorations…it would be very dull and boring. Here are some very unique Chinese New year decorations for you turn the ambience into magical atmosphere. The Chinese New Year decorations are done with handmade items. The Chinese people are very creative by nature and believe in preparing the decorative pieces at home. But, with the changing times people prefer shopping and getting the readymade decorative items from New Year stores.

Chinese traditional lanterns are one of the very popular New Year decorations pieces. These red colored paper lanterns have traditional significance and are hung as, decorative pieces on either side of the walkways. The streets of China are adorned with these beautiful lanterns which are also, made with cloth and frills. The lanterns are not just used to illuminate the places but, it is considered to wade off the evil spirits.
The door and walls are adorned with paper cuttings and couplets. You can either get messages hung on the windows or can opt for couplets written on satin or velvet red fabrics.

Depending on the animal year of the Chinese calendar you can make the decorative pieces. Cut out figures of the various animal shapes can be part of the decorations for Chinese New Year. You can also, opt for dragons and lion made of colorful paper and hang them around on the walls for your home and shops.

Placing fresh oranges, tangerines and gold coins can also be very interesting option for adoring the tables. For this you can use simple glass cylindrical vase and put some gold coins in it with twinkle light to add dramatic effect to it.

For simple decorations you can try seasonal flowers like peach blossoms and chrysanthemums. All these are used to symbolize good luck, longevity and narcissus.

Mark the word “fu” on walls and other places of home. This Chinese word means luck and is believed to bring good luck and happiness on the New Year.

No comments:

Post a Comment